My husband and I, along with a friend did the half day trip. I've used Viator before when in Italy for a day trip to Cinque Terre and had a marvelous experience.
When I booked this trip, I booked the English version. What we got was a bilingual tour. I was not made aware of this at booking.
The problem with this is two-fold.
1. Because it was bilingual, it took twice as long. Even other people on the tour were disgruntled because we could have seen much more if the tour guide didn't need to speak in two languages. Often we were twiddling our thumbs waiting for the English version and it was frustrating.
2. The tour guide herself was Spanish and most of the tour was therefore spoken in Spanish.
My disappointment is great in this instance and has left me wondering if I should book with Viator again.
If your tour is bilingual, it should be stated in the description.
We would have been better off taking the train and doing a self guided walking tour.
Some content licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
© 1997–2015 Viator, Inc. 330204 All rights reserved. Viator is a registered trademark of Viator, Inc.
is a Service Mark of Viator, Inc. Travel with an Insider is a Service Mark of Viator, Inc.
Use of this website constitutes acceptance of Viator's Terms & Conditions.