Search for "Paris" or "Colosseum"
お問い合わせ +81 3 4233 9222

相撲部屋の朝稽古見学ツアー

墨田区, 日本
  • 2時間 (平均所要時間)
  • モバイルチケット
  • 使用言語: 英語
  • 人の密集が少ない

概要

相撲力士たちの朝の練習を通じて、彼らの日常を体験し、「big in Japan」を知りましょう。アスリートたちが日々のトレーニングに励み、真正面からぶつかり合う姿を見学しながら、相撲部屋への特別見学を楽しんでください。ひょっとしたら、将来のチャンピオンにだって会えるかもしれませんよ。ガイドは、見学に必要な手続きや作法についても教えてくれます。
  • 地元の相撲部屋で力士たちの朝の練習を見学しながら、彼らの日常を体験しましょう。
  • 偉大な力士たちが、日々のトレーニングを積んでいる様子を見学します
  • 16世紀までさかのぼる伝統競技である、相撲について学ぶ
  • 日本で年に6回開催される大相撲のトーナメント戦を含む、相撲競技のプロセスについて学びましょう
  • 日本のスポーツと文化を理解するための優れた方法

含まれるもの

  • プロの現地ガイド。
  • 相撲部屋入り口
  • 食事、飲み物
  • ホテル送迎
  • その他の個人的な支出

出発とお戻り

出発地点

  • 両国駅, 日本、〒130-0015 東京都墨田区横網1丁目3−20

    [待ち合わせ]午前7:15または午前8:00、場所、JR両国駅西口 *大江戸線の駅ではありません。JRの両国駅です。お間違えなく。 *Googleマップ:https://goo.gl/maps/EkmBcrAMS9rRLTDj9 *出発時刻ちょうどに出発します。時間通りにお越しください(出発時刻を過ぎてお待ちすることはできませんので、ご注意ください!)。

解散について

このアクティビティは、開始地点と終了地点が同じです。

詳細情報

朝はJR両国駅でガイドと待ち合わせます。その後、日本中で行われる大相撲のトーナメントに出場する力士を養成している相撲部屋のいくつかを見学します。
ツアー中は、このスポーツの伝統について詳しく学び、16世紀から続く、日本の神道の伝統を知ることができます。また、東京、大阪、名古屋、福岡で開催される、6つの大相撲のトーナメントについても詳しく説明します。
偉大な力士が、日々の相撲部屋でのトレーニングする姿を敬意をはらって見学しましょう。優れた力士たちに望まれる、規律と献身について、新たに理解することができます。ツアーは、元の出発地に戻って終了します。

Ryogoku Station Gallery

午前8:00に最寄りの鉄道駅でガイドと待ち合わせ、相撲部屋に向かいましょう。神道の儀式から生まれた日本独自の武術である相撲を深く知る旅。1500年以上前、相撲がどんなふうに生まれたか知っていますか?日本でメジャーな観戦スポーツに成長するまで、その神道の儀式や伝統的側面がどのように保持されてきたのでしょう?ガイドに聞いてみましょう。観戦する前に、相撲部屋の土俵で、年間6回、15日間の大相撲トーナメントについて学びます。東京で3回、大阪、名古屋、福岡で1回開催されています。

15分入場無料

Ryogoku

静粛と尊敬のルールを守り、力士たちが練習する姿を静かに観察します。力士たちが日々の練習に取り組む姿を驚きをもって眺め、この長い歴史を誇る芸術について新たな視野を得ます。 練習が終わったら、ガイドが電車の駅まで送ってくれます。そこでガイドとはお別れです。

1時間 30分入場券を含みます。

確認事項

  • 予約時に確認メールをお送りします
  • 参加最低年齢は10歳です
  • 稽古の見学は敬意をもってお静かにお願いします
  • 飲食は禁止されています
  • 携帯電話は消音してください
  • 写真撮影は可能ですが、フラッシュ、シャッター音をオフにしてください
  • 部屋内ではサングラスと帽子はとってください
  • *最低催行人数は2人です。最低催行人数に満たない場合は、確認後でもキャンセルされる可能性があります。この場合、3日前に通知し、全額払い戻しいたします。
  • 車いす非対応
  • 近くに公共交通機関あり
  • 幼児用の座席あり
  • ほとんどの方が参加できます
  • このツアー/アクティビティの最大催行人数は9名です
運営元:Japan Wonder Travel

キャンセルポリシー

ツアー/アクティビティの7日前までにキャンセルされた場合は、全額が返金されます。

  • Any changes made less than 6 full days before the experience’s start time will not be accepted.
  • ツアー/アクティビティ開始日の3~6日前までにキャンセルされた場合、50%の返金の対象となります。
  • ツアー/アクティビティ開始日までの日数が2日未満となるキャンセルの場合、お支払い済みの金額は返金されません。
  • Any changes made less than 2 full days before the experience’s start time will not be accepted.
  • ツアー/アクティビティ開始時間の7日前までにキャンセルされた場合、全額返金の対象となります。
  • 最終予約受付時間は、ツアー/アクティビティの現地時間に基づきます。

(キャンセルについて)

よくある質問

以下の回答は、利用者から寄せられた質問に対して、過去にツアー催行会社が回答した内容に基づくものです。

Q:What is the policy on face masks and attendee health during 相撲部屋の朝稽古見学ツアー ?

A:The policies on face masks and attendee health are:
  • 公共の場では旅行者にマスク着用を義務付け
  • 公共の場ではガイドにマスク着用を義務付け
  • 到着時の旅行者の体温チェック

Q:What is the policy on sanitization during 相撲部屋の朝稽古見学ツアー ?

A:The policies on sanitization are:
  • 旅行者とスタッフ用のアルコール手指消毒液を用意
  • 人の出入りの多い場所の定期的な消毒
  • 用具・機器などの使用後の消毒
  • 移動用の車両の定期的な消毒

Q:What is the social distancing policy during 相撲部屋の朝稽古見学ツアー ?

A:The policy on social distancing is:
  • ツアー・体験全体を通してソーシャルディスタンスの確保を要請

Q:What measures are being taken to ensure staff health & safety during 相撲部屋の朝稽古見学ツアー ?

A:The policies on staff health & safety are:
  • ガイドに定期的に手を洗うことを義務付け
  • スタッフの定期的な体温チェック
  • 症状があるスタッフのための有給在宅ポリシー

旅行者の写真

さらに表示
レビュー
5.0
26件の口コミ
口コミの合計件数およびViator/トリップアドバイザーの口コミに基づく総合評価
0
0
0
0
0
Viatorの旅行者による口コミ
1~3件の口コミを表示しています。(26件中)
An unforgettable and unique experience!!!
duw1203(2020年2月
We were greeted by our guide, Yokoshi @the Ryoguku Station and were part of a group composed of four persons. We headed to the stable and walked through an area that is historically dedicated to the sumo. Before entering the stable, we were given instructions regarding the protocol to be observed during the sumo training. The moment we entered the stable and while the sumo wrestlers were already practising under the supervision of their trainers, we realised that we were living an unforgettable and exceptional moment. We felt ourselves as privileged people since a few persons only were authorised to attend the training. Being able to take pictures so as to capture every movement and every emotion of the wrestlers is also an immense privilege as well as being able to be photographed with a wrestler. Having attended this training just before the beginning of the January 2020 Grand Tournament was a moment in time and seeing all the flags raised near the Ryoguku station is a very symbolic experience. Our warmest thanks to Yoshiko to have helped us discover the world of the sumo and live this unique experience. We hope to be back in the future to attend matches during the Grand Tournament.
Very interesting
Sunshine12795152189(2019年10月
Really interesting. You get to see the effort the wrestlers go through in their training. Naoko was a very knowledgeable and friendly. She answered any questions we had
Superb sumo
Bob38(2019年10月
Yukio was the perfect guide - knowledgeable, punctual, friendly. Seeing sumo practice close up was one of the most spectacular and wondrous experiences of my life. Totally recommend .

お問い合わせ

商品コード:21490P10